Libro Bamidbar (Números)
Pinjas
+100%-

Pinjas (2)

28

1 El Eterno habló a Moshé (Moisés), diciendo:
2 «Da órdenes a los Hijos de Israel y diles: Mi ofrenda, Mi comida para Mis fuegos, Mi aroma agradable, seréis cuidadosos de ofrendarme en su tiempo designado.
3 Y les dirás: ésta es la ofrenda de fuego -ishe-que habréis de ofrendar ante El Eterno: corderos machos en su primer año, sin mácula, dos por día, como una continua ofrenda ígnea -olá-.
4 Un cordero lo ofrendarás a la mañana y el segundo cordero lo ofrendarás a la tarde,
5 con un décimo de efá de sémola como ofrenda vegetal -minjá-, mezclado con un cuarto de hin de aceite prensado.
6 Es la ofrenda ígnea -olá- continua que se hacía en el Monte del Sinaí, para un aroma agradable, una ofrenda de fuego -ishe- a El Eterno.
7 Y su libación es un cuarto de hin para un cordero, a ser vertido en el Santo, una libación embriagante para El Eterno.
8 El segundo cordero lo ofrendarás a la tarde; como la ofrenda vegetal -minjá- de la mañana y como su libación lo ofrendarás, una ofrenda de fuego -ishe- para un aroma agradable para El Eterno.
9 Y en el día de Shabat ofrendarás: dos corderos machos en su primer año, sin mácula, dos décimos de sémola como ofrenda vegetal -minjá-, mezclados con aceite, y su libación.
10 La ofrenda ígnea -olá- de cada Shabat en su propio Shabat, además de la ofrenda ígnea -olá- continua y su libación.
11 Y en vuestros principios de mes ofreceréis como ofrenda ígnea -olá- a El Eterno: dos toros jóvenes, un carnero, y siete corderos en su primer año, sin mácula;
12 y tres diezmos de harina de sémola como ofrenda vegetal -minjá-, mezclados con aceite, por cada toro; y dos diezmos de harina de sémola como ofrenda vegetal -minjá-, mezclados con aceite, por cada carnero.
13 Y un diezmo de harina de sémola como ofrenda vegetal -minjá-, mezclados con aceite, por cada cordero. Es una ofrenda ígnea -olá- de olor grato para El Eterno.
14 Sus libaciones de vino: medio hin será para el toro, un tercio de hin por cada carnero, y un cuarto de hin para el cordero; ésta es la ofrenda ígnea -olá- de cada mes para los meses del año.
15 También se hará un macho cabrío por sacrificio expiatorio -jatat- para El Eterno y su libación, además de la ofrenda ígnea -olá- continua.
16 En el mes primero, el día catorce del mes, será la ofrenda de Pesaj a El Eterno.
17 El día quince de este mes es fiesta; durante siete días se comerán matzot.
18 El primer día es una santa convocación; no haréis ninguna labor.
19 Ofrendaréis una ofrenda de fuego -ishe-, una ofrenda ígnea -olá- para El Eterno: dos toros jóvenes, un carnero, siete corderos machos en su primer año, sin mácula serán para vosotros.
20 Y su ofrenda vegetal -minjá-: sémola mezclada con aceite; haréis tres décimos de efá por cada toro y dos décimos de efá por el carnero.
21 Un décimo de efá haréis por cada cordero de los siete corderos.
22 Y un macho cabrío como sacrificio expiatorio -jatat-, para procuraros expiación
23 Además de la ofrenda ígnea -olá- de la mañana que es para la ofrenda ígnea -olá- continua, haréis éstas.
24 Como éstas haréis cada día durante los siete días: comida, una ofrenda de fuego -ishe-, un aroma agradable para El Eterno; además de la ofrenda ígnea -olá- continua que será hecha con su libación.
25 El séptimo día será una santa convocación para vosotros: no haréis ninguna labor.
26 El día de las primicias, cuando ofrendéis una nueva ofrenda vegetal -minjá- a El Eterno en vuestra Fiesta de las Semanas –Shavuot-, será una santa convocación para vosotros; no haréis ninguna labor.
27 Ofrendaréis una ofrenda ígnea -olá- para un aroma agradable para El Eterno: dos toros jóvenes, un carnero, siete corderos en su primer año.
28 Y su ofrenda vegetal -minjá-: sémola mezclada con aceite: tres décimos de efá por cada toro; dos décimos de efá por el carnero;
29 un décimo de efá por cada cordero de los siete corderos.
30 Un macho cabrío para expiar por vosotros.
31 Además de la ofrenda ígnea -olá- continua y su ofrenda vegetal -minjá- las ofrendaréis: sin mácula serán para vosotros, y sus libaciones.

29

1 En el mes séptimo, el primero del mes, habrá una santa convocación para vosotros; no haréis ninguna labor, será un día de toque de shofar para vosotros.
2 Haréis una ofrenda ígnea -olá- para un aroma agradable para El Eterno: un toro joven, un carnero, siete corderos machos en su primer año, sin mácula.
3 Y su ofrenda vegetal -minjá-: sémola mezclada con aceite: tres décimos de efá para el toro; dos décimos de efá para el carnero;
4 y un décimo de efá por cada cordero de los siete corderos.
5 Un macho cabrío como sacrificio expiatorio -jatat- para procuraros expiación.
6 Además de la ofrenda ígnea -olá- de la Luna Nueva y su ofrenda vegetal -minjá-, la ofrenda ígnea -olá- continua y su ofrenda vegetal -minjá-, y sus libaciones según su ley, para un aroma agradable, una ofrenda de fuego -ishe- para El Eterno.
7 El día diez de este séptimo mes habrá una santa convocación para vosotros y afligiréis vuestras almas; no haréis ninguna labor.
8 Ofrendaréis una ofrenda ígnea -olá- a El Eterno para un aroma agradable: un toro joven, un carnero, siete corderos machos en su primer año; serán sin mácula, para vosotros.
9 Y su ofrenda vegetal -minjá-: sémola mezclada con aceite: tres décimos de efá por el toro; dos décimos de efá por el carnero;
10 y un décimo de efá por cada cordero de los siete corderos.
11 Un macho cabrío por sacrificio expiatorio -jatat-, además del sacrificio expiatorio -jatat- de la expiación y la ofrenda ígnea -olá- continua, con su ofrenda vegetal -minjá- y sus libaciones.
12 El día quince del séptimo mes, habrá una santa convocación para vosotros; no haréis ninguna labor; celebraréis una fiesta para El Eterno durante un lapso de siete días.
13 Ofrendaréis una ofrenda ígnea -olá-, una ofrenda de fuego -ishe-, un aroma agradable para El Eterno: trece toros jóvenes, dos carneros, catorce corderos machos en su primer año; serán sin mácula.
14 Y su ofrenda vegetal -minjá-: sémola mezclada con aceite: tres décimos de efá por cada toro de los trece toros; dos décimos de efá por cada carnero de los dos carneros;
15 y un décimo de efá por cada cordero de los catorce corderos.
16 Un macho cabrío como un sacrificio expiatorio -jatat-, además de la ofrenda ígnea -olá- continua con su ofrenda vegetal -minjá- y su libación.
17 Y el segundo día: doce toros jóvenes, dos carneros, catorce corderos machos en su primer año, sin mácula.
18 Y sus ofrendas vegetales y sus libaciones para los toros, los carneros, y los corderos, en sus cantidades tal como se requiere.
19 Un macho cabrío como sacrificio expiatorio -jatat-; además de la ofrenda ígnea -olá- continua, su ofrenda vegetal -minjá- y sus libaciones.
20 Y el tercer día: once toros, dos carneros, catorce corderos machos en su primer año, sin mácula.
21 Y su ofrenda vegetal -minjá- y sus libaciones por los toros, los carneros y los corderos, en sus cantidades tal como se requiere.
22 Un macho cabrío como sacrificio expiatorio -jatat-; además de la ofrenda ígnea -olá- continua, su ofrenda vegetal -minjá- y su libación.
23 Y el cuarto día: diez toros, dos carneros, catorce corderos machos en su primer año, sin mácula.
24 Y su ofrenda vegetal -minjá- y sus libaciones por los toros, los carneros y los corderos, en sus cantidades tal como se requiere.
25 Un macho cabrío como sacrificio expiatorio -jatat-; además de la ofrenda ígnea -olá- continua, su ofrenda vegetal -minjá- y su libación.
26 Y el quinto día: nueve toros, dos carneros, catorce corderos machos en su primer año, sin mácula.
27 Y su ofrenda vegetal -minjá- y sus libaciones por los toros, los carneros y los corderos, en sus cantidades tal como se requiere.
28 Un macho cabrío como sacrificio expiatorio -jatat-; además de la ofrenda ígnea -olá- continua, su ofrenda vegetal -minjá- y su libación.
29 Y el sexto día: ocho toros, dos carneros, catorce corderos machos en su primer año, sin mácula.
30 Y su ofrenda vegetal -minjá- y sus libaciones por los toros, los carneros y los corderos, en sus cantidades tal como se requiere.
31 Un macho cabrío como sacrificio expiatorio -jatat-; además de la ofrenda ígnea -olá- continua, su ofrenda vegetal -minjá- y sus libaciones.
32 Y el séptimo día: siete toros, dos carneros, catorce corderos machos en su primer año, sin mácula. 33 Y su ofrenda vegetal -minjá- y sus libaciones por los toros, los carneros y los corderos, en sus cantidades tal como se requieren.
34 Un macho cabrío como sacrificio expiatorio -jatat-; además de la ofrenda ígnea -olá- continua, su ofrenda vegetal -minjá- y su libación.

35 El octavo día será una restricción –atzeret- para vosotros; no haréis ninguna labor.
36 Ofrendaréis una ofrenda ígnea -olá-, una ofrenda de fuego -ishe-, un aroma agradable para El Eterno; un toro, un carnero, siete corderos en su primer año, sin mácula.
37 Su ofrenda vegetal -minjá- y sus libaciones para el toro, el carnero, y los corderos será en sus cantidades tal como se requiere.
38 Un macho cabrío por sacrificio expiatorio -jatat-; además de la ofrenda ígnea -olá- continua, su ofrenda vegetal -minjá- y su libación.

39 Estos son los sacrificios que haréis para El Eterno en vuestras fiestas designadas, además de vuestros votos y vuestras ofrendas voluntarias para vuestras ofrendas ígneas, vuestras ofrendas vegetales, vuestras libaciones y vuestras ofrendas de paz.»

30

1 Moshé (Moisés) les dijo a los Hijos de Israel tal como todo lo que El Eterno le había ordenado.

Textos relacionados
Pinjas (1)
1 comentario
  1. Dariopanameñocordoba

    Muchas gracias por todo
    Baruj Hashem

    29/07/2016 a las 07:39

Deje su comentario

Su email no se publica. Campos requeridos *

Top